Cекc. 3нaкoмствa. Oтнoшeния. РrojесtРornstаr.ru

Тема в разделе "Архив складчин", создана пользователем SND, 30 янв 2010.

Статус обсуждения:
Комментирование ограничено.
  1. Antonych88

    Antonych88 Член клуба

    А ты согласовывал уже с кем то что переводишь по 3600р за час?
    Мне такая цена кажется очень дорогой. И даже навевает некоторые подозрения.

    Кто захочет - выучит английский и послушает в оригинале. А за те деньги которые мы собрали, можно в полне нормальный курс или курсы по соблазнению купить на русском языке.
    Ну хоть вот этот например: http://www.tomaslc.net/content/page/es/index.htm
     
  2. andrey88

    andrey88 Складчик

    поддержу Antonych88, за эти деньги можно было сделать перевод 2 дисков, по крайней мере.
    а что мы имеем на данный момент - переведен только 1 диск и еще нужны деньги на субтитры.
    нужно было исходить из суммы, которая у нас имеется в наличии, тк многие не захотят доскладываться (12000 за перевод курса - это ОЧЕНЬ дорого), в параллельной ветке форума делали перевод за 2000 за диск и качество, я скажу, отличное.
    хозман, насчет денег на составление сабов - возьми резирвистов
     
  3. tebald

    tebald Член клуба

     
  4. Antonych88

    Antonych88 Член клуба

    Извини, ткни пожалуйста где это сказанно.
    То что хозман переводил для себя полчаса какого-то семинара за свой счет, меня не волнует. Я не вижу где это было соласовано со складчиками.
    Где? Дай пожалуйста ссылку на эту тему!
     
  5. hozman21

    hozman21 Член клуба

    Вот цены, фрилансеров, которые откликнулись на моё предложение:
    http://www.weblancer.net/projects/220339.html
    Средняя цена ... ну далеко не такая как здесь было сказано. Поэтому гнать особо ненужно. О том что это дорого, я б не сказал. Мы скидуемся по сути вообще по мелочи. И сравнивать переводы не нужно. Я уже несколько раз отписал, что перевод очень качественный. Не видя разницы, не нужно гнать. Что за манера.
    Если кто-то хочет что-то предъявить, предъявляйте, но аргументированно. А не ... навивает видите ли сомнения...
    А из тех переводчиков что мне предлагали тут, мне никто не ответил. Если кто-то сильно хочет я могу даже логи найти на компе, что я посылал сообщения, а мне не ответили... Только вот переводчика, которого oZis рекомендовал я вроде пропустил. А так всем писал. Поэтому по поводу цены я больше и говорить ничего не буду, всё написано в теме и причём ни раз, в том числе и мной. Поэтому попрошу не вешать на меня мнимые "косяки". Не фига не удасться, потому что я честно поступил.
     
  6. Antonych88

    Antonych88 Член клуба

    Так перевод уже что ли сделан?
    Я не в чем тебя не обвинял. Просто если ты уже начал переводить по цене 3600р, то тогда для меня странно по чему ты не спросил об этом других складчиков, ведь цена стала вдруг в 3 раза дороже чем оговоривалось заранее. Просто мне кажется что за 3600 переводить, у твоей переводчицы явно не огромная очередь там стоит. Все бы на переводчиков учились тогда. Да и 1200 немало вообщем так, а тут 3600. Да и почему была выбрана биржа weblancer а не http://www.free-lance.ru?
    И самое главное согласится ли уважаемый SND считать 1 час этого перевода "чем-то стоющим", и дать нам бонусом pornstar на который мы все скидывались?
    Я предлагаю купить любой нормальный семинар или видеокурс по соблазнению на русском языке. Естественно чтобы он устраивал SND и мы получили бы наш порнстар.
    Да и через поиск я складчину на естественное соблазнение не нашел.
     
  7. Jeff

    Jeff Член клуба

    На рутрекере, судя по отзывам, люди очень хотят чтобы этот семинар перевели. Практически ни одного плохого отзыва. Так что, лучше послушать хоть часть этого семинара. В любом случае придется доскидываться. Я вот не спеша, насколько знаю английский, послушал в оригинале начало этого курса и даже не все разбирая мне он понравился. А с переводом вообще будет класс.

    Для начала, для вступления и основных моментов скорей всего хороший перевод подойдет намного лучше, а остальное можно перевести хоть студентами. Так что предлагаю уже дождаться того перевода который уже есть (на сколько я понял), по скорей оценить качество материала и решить стоит ли скидываться дальше. Я думаю, что многие скинутся и на остальную часть.

    Как бы то ни было я за перевод только этого семинара.
     
  8. Аватар

    Аватар Член клуба

     
  9. ray

    ray Член клуба

    Да, да - уже два списка резервистов в теме - двенадцать человек.

    http://www.skladchina.com/viewtopic.php?p=68197#p68197

    http://www.skladchina.com/viewtopic.php?p=71757#p71757


    Или может пока идет перевод фильма, открыть донабор ?

    Впишуться резервисты и еще кто пожелает, глядишь и бабла хватит на полный перевод.
     
  10. hozman21

    hozman21 Член клуба

    ray, тут же http://skladchina.com/viewtopic.php?p=57665#p57665 прекрасно видно, что резервисты уже сдали деньги...
    Единственное, они сдали столько сколько и все, а по правилам должны сдать на 50р. больше. Т.е. я смело могу отписать им с просьбой доплатить по 50р. и по ходу на всё хватит тогда.
     
  11. andrey88

    andrey88 Складчик

     
  12. Kurator

    Kurator Складчик

    Парни, пытался разобраться что вы тут мутите, но вспухла голова. Я так понял что складчина на РrojесtРornstаr.ru и Stealth Attraction. Richard La Ruina (aka Gambler PUA). Хочу к Вам в песочницу, возьмёте?
     
  13. hozman21

    hozman21 Член клуба

    Kurator, Да. Записывайся в резерв.
     
  14. Plossar

    Plossar Член клуба

    Я из складчины выхожу. Мне не нравится, что сначала одна цена, потом просят еще доплатить.

    Стоимость перевода меня повеселила, а точнее ее дерективное доведение до складчиков. Сам заказывал переводы на 4 фильма. Предлагаемая стоимость перевода самими переводчиками начаналась от 1000 и заканчивалась 10000 за час.

    Почему ты например не нашел переводчика за 5000 или 7000 и просто довел это до складчиков как данность?

    Или нужно его будет юридически заверять?
     
  15. mitien

    mitien Член клуба

    По правилам складчины мы скидывались на один курс который указан в теме. а сейчас все перевернули и скидываются на совсем другое - на перевод другого курса. и если уж совсем по правилам - то нужно было эту складчину закрыть и вернуть всем денег с учетом комиссий так как складчики не виноваты в том что орг затянул с покупкой до того момента пока курса не оказалось на прилавках и открыть новую складчину на новых условиях.

    Обсуждения велись в этой теме долго и нудно к сожалению. Можно спихнуть что типа проверяйте тему, участвуйте в дискуссии и так далее, но ты прав в том что советы складчиков по поводу общего опроса в личках просто игнорировались и решения принимались с учетом всего нескольких человек а не всех кто скидывался.
     
  16. Plossar

    Plossar Член клуба

    НА счет своевременности участия соглашусь.
    На самом деле немного забыл про тему, до того момента когда от меня попросили дополнительных вливаний.
    Скажу сразу, что напрягла не сумма, а подход орга.
     
  17. andrey88

    andrey88 Складчик

    парни, пока доделывается первый диск, может организуем набор на 2 оставшихся диска?
    мне понравился вариант по переводу от oZis. сумма на оставшиеся диски выйдет около 4000р; если есть у кого-то, другие предложения, отписывайтесь
    а то перевод как-то затянулся, хочется побыстрее
     
  18. grimek1000

    grimek1000 Складчик

    А если мне не нужен ваш перевод, а интересует только тот курс на который скидывался!?
     
  19. andrey88

    andrey88 Складчик

    grimek1000, я имел ввиду создать новую тему, а не доскладываться
     
  20. mitien

    mitien Член клуба

    SND в теме писал что как только определятся и закончат с тем что начали (трату денег на другой курс или как решили перевод) - поделится курсом. Так что мы (кто скидывался именно на то что в теме указано) ничего не теряем.
     
Статус обсуждения:
Комментирование ограничено.

Поделиться этой страницей