СпецДиета для стальной эрекции(не таблетки) ENG.

Тема в разделе "Архив складчин", создана пользователем biybars, 17 июл 2013.

Статус обсуждения:
Комментирование ограничено.
  1. Avalakiteshvara

    Avalakiteshvara Член клуба

    Show Spoiler
    r1. Алексей17
    r2. Avalakiteshvara
    r3. g1009
    r4. Andrex9077
    r5. mikola7k
    r6. whit
    r7. Boris2010
    r8. creamon
     
  2. sergio076

    sergio076 Складчик

    я тож не против перевода,но для начала,действительно надо бы глянуть..
     
  3. Наталья_

    Наталья_ Член клуба

     
  4. Раджа144

    Раджа144 Член клуба

    Show Spoiler
    r1. Avalakiteshvara
    r2. g1009
    r3. Andrex9077
    r4. mikola7k
    r5. whit
    r6. Boris2010
    r7. creamon
    r8. Раджа144
     
  5. Terrasto

    Terrasto Член клуба

    Show Spoiler
    r1. Avalakiteshvara
    r2. g1009
    r3. Andrex9077
    r4. mikola7k
    r5. whit
    r6. Boris2010
    r7. creamon
    r8. Раджа144
    r9. Terrasto
     
  6. Sleight

    Sleight Член клуба

     
  7. filis68

    filis68 Член клуба

    Show Spoiler
    r1. Avalakiteshvara
    r2. g1009
    r3. Andrex9077
    r4. mikola7k
    r5. whit
    r6. Boris2010
    r7. creamon
    r8. Раджа144
    r9. Terrasto
    r10. Sleight
    r11. filis68
     
  8. Наталья_

    Наталья_ Член клуба



    Добавлено спустя 2 часа 7 минут 47 секунд:
     
  9. Boris2010

    Boris2010 Член клуба

    Здесь вот такая незадача. Тематика про эррекцию на английском новая и потребуется онлайн переводчик. Если книга защищена, то переводчиком воспользоваться не получится.
    Точнее придётся немного потрудиться, чтоб текст из книжки вытащить. Этот гемор вряд ли кому-то нужен... Сосуды бы почистить. Про гемор потом на книжку сбросимся... ;;-)))

    PS. На худой конец при защите книжки не нужно ставить крыжик напротив функции о запрете копипаста. Т.е. копипаст разрешить. Это не позволит перепродать книжку в оригинальном виде,
    подставив тем самым орга. Ну а кто захочет её перепродать в своей редакции и оформлении и тем более на русском языке... в любом случае помешать не удастся.
     
  10. Good Man

    Good Man Член клуба

    Show Spoiler
    r1. Avalakiteshvara
    r2. g1009
    r3. Andrex9077
    r4. mikola7k
    r5. whit
    r6. Boris2010
    r7. creamon
    r8. Раджа144
    r9. Terrasto
    r10. Sleight
    r11. filis68
    r12. Good Man
     
  11. Наталья_

    Наталья_ Член клуба

     
  12. Boris2010

    Boris2010 Член клуба

    Если ранее не говорилось, что книгу нельзя будет читать с помощью онлайн словаря с тематикой медицина... то как не хотелось бы сказать как это называется, но это называется чёрти что...
    Впрочем давно уже удивляться на нонешней складчине ничему не приходится.
    ПО поводу работы профессиональных переводчиков.
    Они переводят текст при помощи специальных профессиональных дорогущих программ переводчиков, а потом только правят текст. Но это так, Наталья, для расширение Вашего кругозора... :)

    Сплошной валюнтаризЬм на этой нонешней складчине... ::yaz-yk:

    PS. Хотел промолчать. Но надо ребят успокоить. Если можно книжку распечатать, то это значит не только так, как понимает Наталья. Её можно распечатать не только на бумажные листы. ;;-)))
     
  13. Наталья_

    Наталья_ Член клуба

     
  14. mikola7k

    mikola7k Член клуба

    Да хорош тут пальцы гнуть! Тоже блин праведники нашлись на барахолке жизни!!!
    Перевод нужен однозначно, или данная складчина не имеет никакого понта.
    Вот об этом говорить надо!!!
     
  15. Наталья_

    Наталья_ Член клуба

     
  16. nakan

    nakan Член клуба

    Наталья
    у тебя свои резоны а у участников свои.
    пока что мы получили бесполеный мусор с супер пупер защитой.
    надо было предупреждать заранее что нельзя будет
    запихать эту хрень в гугл переводчик. я бы сразу выписался.
     
  17. Наталья_

    Наталья_ Член клуба

     
  18. nakan

    nakan Член клуба

     
  19. Наталья_

    Наталья_ Член клуба

     
  20. mikola7k

    mikola7k Член клуба

    Кто может предложить хороший вариант по данному вопросу?
     
Статус обсуждения:
Комментирование ограничено.

Поделиться этой страницей